« 片付けたくなかった | トップページ | 託すのは想い »

2013年1月21日 (月)

新浪微博でのやりとり

新浪微博でのやりとり
中国版Twitter、Weiboで蘭を検索していて…

劉さんが投稿した
画像の縞斑入りの蘭を
共有(引用?)したところ
以下のような会話になりました。

★劉さん:
Are you japanese?

★ユンナン:
是。初次见面!喜欢兰花。

★劉さん:
还是个会汉语的中国通?

★ユンナン:
言词在翻译网站翻译着(´・ω・`)
为此几乎不能理解(;_;)
非常喜欢中国的兰花(^o^)
说真的谢谢(´;ω;`)

★劉さん:
很高兴认识你,希望中日能和平相处。

★ユンナン:
谢谢。 我也高兴。
希望像中国和朋友一样地关系变得好。
如果言词异怪对不起(・・;)

以上です。

まだ全然中国語がわからないので
最初に日本人かと言われてドキドキしました(((^^;)
翻訳サイトを使って何とかやりとりし、少しでも想いが通じて良かったです(^^)
両国の友好まで想ってくださって、、
やっぱりこういう方もいるんだと実感できてちょっと感動しました。

ちなみに、weiboでは「ユンナン」 という名前でありません(^^;
もうひとつ、蘭と同じくらい中国つながりで好きなことがあり、それをあちらではぶちまけてますので、もし僕を発見しても驚かないでください(笑)

※会話で使用した顔文字は実際はweibo用のもので、この記事と同じではありません。

« 片付けたくなかった | トップページ | 託すのは想い »

中国春蘭・一茎一花」カテゴリの記事

コメント

微博、無事注册できたんですね^^
教科書や教室での勉強とちがって、実際のやりとりで通じるとドキドキわくわくするよね。
加油~!!

ドキドキしたのは、、
日本人に対して良いイメージないだろうなぁ、、
と構えていたので、緊張感ありました(^^;
いまは、他にもたくさん蘭のフォロワーさんが増えました(^^)
蘭迷さんも来てください!

コメントを書く

(ウェブ上には掲載しません)

トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.f.cocolog-nifty.com/t/trackback/1661585/48866624

この記事へのトラックバック一覧です: 新浪微博でのやりとり:

« 片付けたくなかった | トップページ | 託すのは想い »